app-overview.ts 8.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143
  1. const translation = {
  2. welcome: {
  3. firstStepTip: 'Для початку,',
  4. enterKeyTip: 'введіть свій ключ API OpenAI нижче',
  5. getKeyTip: 'Отримайте свій ключ API з панелі OpenAI',
  6. placeholder: 'Ваш ключ API OpenAI (напр. sk-xxxx)',
  7. },
  8. apiKeyInfo: {
  9. cloud: {
  10. trial: {
  11. title: 'Ви використовуєте квоту пробного періоду {{providerName}}.',
  12. description: 'Квота пробного періоду надається для вашого тестувального використання. Перш ніж будуть вичерпані виклики квоти пробного періоду, налаштуйте свого власного постачальника моделей або придбайте додаткову квоту.',
  13. },
  14. exhausted: {
  15. title: 'Вашу квоту пробного періоду вичерпано, налаштуйте свій ключ API.',
  16. description: 'Вашу квоту пробного періоду вичерпано. Налаштуйте свого власного постачальника моделей або придбайте додаткову квоту.',
  17. },
  18. },
  19. selfHost: {
  20. title: {
  21. row1: 'Для початку,',
  22. row2: 'спочатку налаштуйте постачальника моделей.',
  23. },
  24. },
  25. callTimes: 'Кількість викликів',
  26. usedToken: 'Використані токени',
  27. setAPIBtn: 'Перейти до налаштування постачальника моделей',
  28. tryCloud: 'Або спробуйте хмарну версію Dify з безкоштовним цитатою',
  29. },
  30. overview: {
  31. title: 'Огляд',
  32. appInfo: {
  33. explanation: 'Готовий до використання веб-додаток зі штучним інтелектом',
  34. accessibleAddress: 'Публічний URL',
  35. preview: 'Попередній перегляд',
  36. regenerate: 'Відновити',
  37. preUseReminder: 'Будь ласка, активуйте веб-додаток перед продовженням.',
  38. settings: {
  39. entry: 'Налаштування',
  40. title: 'Налаштування веб-додатку',
  41. webName: 'Назва веб-додатку',
  42. webDesc: 'Опис веб-додатку',
  43. webDescTip: 'Цей текст буде відображений на клієнтському боці, надаючи базові вказівки щодо використання додатка',
  44. webDescPlaceholder: 'Введіть опис веб-додатку',
  45. language: 'Мова',
  46. more: {
  47. entry: 'Показати додаткові налаштування',
  48. copyright: 'Авторське право',
  49. copyRightPlaceholder: 'Введіть ім\'я автора або організації',
  50. privacyPolicy: 'Політика конфіденційності',
  51. privacyPolicyPlaceholder: 'Введіть посилання на політику конфіденційності',
  52. privacyPolicyTip: 'Допомагає відвідувачам зрозуміти дані, зібрані додатком, див. <privacyPolicyLink>Політику конфіденційності</privacyPolicyLink> Dify.',
  53. },
  54. },
  55. embedded: {
  56. entry: 'Вбудоване',
  57. title: 'Вбудувати на веб-сайт',
  58. explanation: 'Виберіть спосіб вбудування чат-додатка на ваш веб-сайт',
  59. iframe: 'Для додавання чат-додатка в будь-яке місце на вашому веб-сайті, додайте цей iframe до вашого HTML-коду.',
  60. scripts: 'Для додавання чат-додатка в правий нижній кут вашого веб-сайту додайте цей код до вашого HTML.',
  61. chromePlugin: 'Встановити розширення Chrome Dify Chatbot',
  62. copied: 'Скопійовано',
  63. copy: 'Скопіювати',
  64. },
  65. qrcode: {
  66. title: 'QR-код для обміну',
  67. scan: 'Сканувати та обмінюватися додатком',
  68. download: 'Завантажити QR-код',
  69. },
  70. customize: {
  71. way: 'спосіб',
  72. entry: 'Налаштувати',
  73. title: 'Налаштування веб-додатку зі штучним інтелектом',
  74. explanation: 'Ви можете налаштувати інтерфейс користувача веб-додатка, щоб він відповідав вашим потребам у сценаріях та стилі.',
  75. way1: {
  76. name: 'Склонуйте клієнтський код, відредагуйте його та розгорніть на Vercel (рекомендовано)',
  77. step1: 'Склонуйте клієнтський код та відредагуйте його',
  78. step1Tip: 'Натисніть тут, щоб склонувати вихідний код у ваш обліковий запис GitHub та відредагувати код',
  79. step1Operation: 'Клієнт-Web-Dify',
  80. step2: 'Розгорніть на Vercel',
  81. step2Tip: 'Натисніть тут, щоб імпортувати репозиторій у Vercel та розгорнути',
  82. step2Operation: 'Імпорт репозиторію',
  83. step3: 'Налаштуйте змінні середовища',
  84. step3Tip: 'Додайте наступні змінні середовища у Vercel',
  85. },
  86. way2: {
  87. name: 'Напишіть клієнтський код для виклику API та розгорніть його на сервері',
  88. operation: 'Документація',
  89. },
  90. },
  91. },
  92. apiInfo: {
  93. title: 'API сервісу Backend',
  94. explanation: 'Легко інтегрований у вашу програму',
  95. accessibleAddress: 'Кінцева точка API сервісу',
  96. doc: 'Довідка з API',
  97. },
  98. status: {
  99. running: 'У роботі',
  100. disable: 'Вимкнути',
  101. },
  102. },
  103. analysis: {
  104. title: 'Аналіз',
  105. ms: 'мс',
  106. tokenPS: 'Токени/с',
  107. totalMessages: {
  108. title: 'Загальна кількість повідомлень',
  109. explanation: 'Щоденна кількість взаємодій з штучним інтелектом; інженерія/налагодження запитів виключено.',
  110. },
  111. activeUsers: {
  112. title: 'Активні користувачі',
  113. explanation: 'Унікальні користувачі, які взаємодіють з AI; інженерія/налагодження запитів виключено.',
  114. },
  115. tokenUsage: {
  116. title: 'Використання токенів',
  117. explanation: 'Відображає щоденне використання токенів мовної моделі для додатка, корисно для контролю витрат.',
  118. consumed: 'Спожито',
  119. },
  120. avgSessionInteractions: {
  121. title: 'Середня кількість взаємодій за сесію',
  122. explanation: 'Кількість продовжуючихся спілкувань користувача з AI; для програм, що базуються на розмові.',
  123. },
  124. avgUserInteractions: {
  125. title: 'Середня кількість взаємодій на користувача',
  126. explanation: 'Відображає щоденну частоту використання користувачами. Ця метрика відображає лояльність користувачів.',
  127. },
  128. userSatisfactionRate: {
  129. title: 'Показник задоволення користувача',
  130. explanation: 'Кількість лайків на 1000 повідомлень. Це вказує на те, наскільки задоволені користувачі відповідями.',
  131. },
  132. avgResponseTime: {
  133. title: 'Середній час відповіді',
  134. explanation: 'Час (мс) для обробки/відповіді AI; для текстових програм.',
  135. },
  136. tps: {
  137. title: 'Швидкість виведення токенів',
  138. explanation: 'Вимірює продуктивність LLM. Підраховує швидкість виведення токенів LLM від початку запиту до завершення виведення.',
  139. },
  140. },
  141. }
  142. export default translation